Parallel Verses

New American Standard Bible

Jesus answered and said to him, “Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God.”

King James Version

Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Holman Bible

Jesus replied, “I assure you: Unless someone is born again, he cannot see the kingdom of God.”

International Standard Version

Jesus replied to him, "Truly, I tell you emphatically, unless a person is born from above he cannot see the kingdom of God."

A Conservative Version

Jesus answered and said to him, Truly, truly, I say to thee, If any man is not begotten from above, he cannot see the kingdom of God.

American Standard Version

Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born anew, he cannot see the kingdom of God.

Amplified

Jesus answered him, “I assure you and most solemnly say to you, unless a person is born again [reborn from above—spiritually transformed, renewed, sanctified], he cannot [ever] see and experience the kingdom of God.”

An Understandable Version

Jesus said to him, "Truly, truly, I tell you, a person cannot see the kingdom of God [i.e., enter it. See verse 5], unless he is born from above [Note: The words "from above" are also used in verse 31, but in this place they could also mean "again," or "anew" and refer to the source of a person's second birth].

Anderson New Testament

Jesus answered and said to him: Verily, verily I say to you, unless a man be born again, he can not see the kingdom of God.

Bible in Basic English

Jesus said to him, Truly, I say to you, Without a new birth no man is able to see the kingdom of God.

Common New Testament

Jesus answered him, "Truly, truly, I say to you, unless one is born again, he cannot see the kingdom of God."

Daniel Mace New Testament

Jesus answered him, I declare unto thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Darby Translation

Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born anew he cannot see the kingdom of God.

Godbey New Testament

Jesus responded and said to him, Truly, truly, I say unto thee, unless any one may be born from above, he is not able to see the kingdom of God.

Goodspeed New Testament

Jesus answered him, "I tell you, no one can see the Kingdom of God unless he is born over again from above!"

John Wesley New Testament

Jesus answered and said to him, Verily, verily I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Julia Smith Translation

Jesus answered and said to him, Amen, amen, I say to thee, Except any one be born from above, he cannot see the kingdom of God.

King James 2000

Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto you, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Lexham Expanded Bible

Jesus answered and said to him, "Truly, truly I say to you, unless someone is born from above, he is not able to see the kingdom of God."

Modern King James verseion

Jesus answered and said to him, Truly, truly, I say to you, Unless a man is born again, he cannot see the kingdom of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered, and said unto him, "Verily, verily I say unto thee: except a man be born anew, he cannot see the kingdom of God."

Moffatt New Testament

Jesus replied, "Truly, truly I tell you, no one can see God's Realm unless he is born from above."

Montgomery New Testament

"In very truth I tell you," answered Jesus, "that unless a man is born from above, he cannot see the kingdom of God."

NET Bible

Jesus replied, "I tell you the solemn truth, unless a person is born from above, he cannot see the kingdom of God."

New Heart English Bible

Jesus answered him, "Truly, truly, I tell you, unless one is born again he cannot see the Kingdom of God."

Noyes New Testament

Jesus answered and said to him, Truly, truly do I say to thee, Unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Sawyer New Testament

Jesus answered and said to him, I tell you most truly, unless one has been born again he cannot see the kingdom of God.

The Emphasized Bible

Jesus answered, and said unto him - Verily, verily, I say unto thee: Except one be born from above, he cannot see the kingdom of God.

Thomas Haweis New Testament

Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Twentieth Century New Testament

"In truth I tell you," exclaimed Jesus, "unless a man is reborn, he cannot see the Kingdom of God."

Webster

Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say to thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Weymouth New Testament

"In most solemn truth I tell you," answered Jesus, "that unless a man is born anew he cannot see the Kingdom of God."

Williams New Testament

Jesus answered him, "I most solemnly say to you, no one can ever see the kingdom of God, unless he is born from above."

World English Bible

Jesus answered him, "Most certainly, I tell you, unless one is born anew, he can't see the Kingdom of God."

Worrell New Testament

Jesus answered, and said to him, "Verily, verily, I say to you, unless one be born anew, he cannot see the Kingdom of God."

Worsley New Testament

Jesus answered and said unto him, Verily verily I tell thee, Unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Youngs Literal Translation

Jesus answered and said to him, 'Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born from above, he is not able to see the reign of God;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

a man
τίς 
Tis 
Usage: 373

be born
γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

ἄνωθεν 
Anothen 
from above, top, again, from the first, from the beginning, not tr
Usage: 10

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Devotionals

Devotionals about John 3:3

Devotionals containing John 3:3

Images John 3:3

Context Readings

A Meeting With Nicodemus

2 this man came to Jesus by night and said to Him, “Rabbi, we know that You have come from God as a teacher; for no one can do these signs that You do unless God is with him.” 3 Jesus answered and said to him, “Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God.” 4 Nicodemus *said to Him, “How can a man be born when he is old? He cannot enter a second time into his mother’s womb and be born, can he?”


Cross References

2 Corinthians 5:17

Therefore if anyone is in Christ, he is a new creature; the old things passed away; behold, new things have come.

1 Peter 1:23-25

for you have been born again not of seed which is perishable but imperishable, that is, through the living and enduring word of God.

John 1:13

who were born, not of blood nor of the will of the flesh nor of the will of man, but of God.

John 3:5-6

Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit he cannot enter into the kingdom of God.

Galatians 6:15

For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.

Titus 3:5

He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

1 John 2:29

If you know that He is righteous, you know that everyone also who practices righteousness is born of Him.

1 John 3:9

No one who is born of God practices sin, because His seed abides in him; and he cannot sin, because he is born of God.

1 John 5:1

Whoever believes that Jesus is the Christ is born of God, and whoever loves the Father loves the child born of Him.

Deuteronomy 29:4

Yet to this day the Lord has not given you a heart to know, nor eyes to see, nor ears to hear.

John 12:40

He has blinded their eyes and He hardened their heart, so that they would not see with their eyes and perceive with their heart, and be converted and I heal them.”

2 Corinthians 1:19-20

For the Son of God, Christ Jesus, who was preached among you by us—by me and Silvanus and Timothy—was not yes and no, but is yes in Him.

2 Corinthians 4:4

in whose case the god of this world has blinded the minds of the unbelieving so that they might not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

Ephesians 2:1

And you were dead in your trespasses and sins,

James 1:17-18

Every good thing given and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shifting shadow.

James 3:17

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, unwavering, without hypocrisy.

1 John 5:18

We know that no one who is born of God sins; but He who was born of God keeps him, and the evil one does not touch him.

Revelation 3:14

“To the angel of the church in Laodicea write:The Amen, the faithful and true Witness, the Beginning of the creation of God, says this:

Jeremiah 5:21

‘Now hear this, O foolish and senseless people,
Who have eyes but do not see;
Who have ears but do not hear.

Matthew 5:18

For truly I say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke shall pass from the Law until all is accomplished.

Matthew 13:11-16

Jesus answered them, To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been granted.

Matthew 16:17

And Jesus said to him, “Blessed are you, Simon Barjona, because flesh and blood did not reveal this to you, but My Father who is in heaven.

John 1:5

The Light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.

John 1:51

And He *said to him, “Truly, truly, I say to you, you will see the heavens opened and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain