Field conversations… (two robins at dawn)
Wife to husband (screeching) ‘what time do you call this?’
Husband (slurring) ‘sorry my love, it was the sheep’
Wife ‘what do mean it was the sheep?’
Husband (remorsefully) ‘they showed me their pear stash, they were all full of tipsy maggots, I couldn’t resist… come here, cuddle up with me on this Mulberry branch it’s far softer that prickly Cyprus…’
Wife (still screeching) ‘don’t you try to sweet-talk me with your pickled maggot beak, you’re drunk, shut up and go to sleep, and mind you don’t fall off that branch because I won’t be there to catch you!’
A rough translation…