The app for independent voices

The business has changed. It used to be that movies made most of their money in the US and other English-speaking countries. Now it's all about the foreign markets, especially China. Comedy just doesn't translate well to a foreign language with a different culture. So instead they double down on the visual spectacle.

Along the same lines, a lot of movies now have absolutely terrible sound mixing, to the point where you can't even understand the dialogue: https://www.slashfilm.com/673162/heres-why-movie-dialogue-has-gotten-more-difficult-to-understand-and-three-ways-to-fix-it/. But if the audience is just watching the visual spectacle and reading translated subtitles, it doesn't matter anyway.

All the real energy for comedy is in smaller, niche productions where they know their audience and can target it accordingly.

Oct 24, 2022
at
7:31 PM

Log in or sign up

Join the most interesting and insightful discussions.