The app for independent voices

11.

Comme on ne pourra jamais prendre tous les chemins de la vie, la sagesse est de suivre le sien, et plus il est étroit, moins il bifurque, plus on aura de chances de monter haut. J’étais d’accord: l’âge venant, je penche de ce côté-là moi aussi.

“À la recherche de l’homme-dé”, en: Il est avantageux d’avoir où aller – Emmanuel Carrère

mi tradu

Como nunca podemos tomar todos los caminos de la vida, lo sensato es seguir el propio, y cuanto más estrecho sea, cuanto menos se bifurque, más posibilidades tendremos de llegar alto. Estaba de acuerdo: con la edad, yo también me inclino para ese lado.

Mar 8
at
10:20 AM

Log in or sign up

Join the most interesting and insightful discussions.